Имя Златана Ибрагимовича попало в словарь шведского языка

Глагол zlatanera, образованный от имени нападающего сборной Швеции по футболу Златана Ибрагимовича, войдет в словарь шведского языка. Глагол, означающий «делать что-то с силой, доминировать», стал одним из 40 слов и выражений, утвержденных шведским Советом по языку.

В словарях будет сделана пометка, что глагол zlatanera пришел в шведский язык из французского, где это слово появилось благодаря футболисту Златану Ибрагимовичу, который «господствует на поле и вне его».

Глагол zlataner (во французском языке у него именно такой инфинитив) придумали на французском телеканале Canal+ в сатирической передаче Les Guignols de l’info, героями которой являются куклы. Одна из кукол изображает Ибрагимовича.

31-летний футболист с начала сезона-2012/13 выступает за французский ПСЖ, куда он перешел из итальянского «Милана». После первого круга ПСЖ делит в чемпионате Франции 1-3 места с «Лионом» и «Марселем», а Ибрагимович, забивший 18 мячей, является лучшим бомбардиром турнира.

Похожие новости:

Иллюстрация к статье: Яндекс.Картинки

Метки:

 

Читайте также

Комментарии

Вы будете первым, кто оставит комментарий на данную новость.

Оставить комментарий